poesia

Praieira

Estou extasiada com esta poesia, como boa filha de Iemanjá, está poesia descreve minha alma de uma maneira tão completa.

portuguese/english

Quando eu morrer voltarei para buscar
Os instantes que não vivi junto do mar
De todos os cantos do mundo
Amo com um amor mais forte e mais profundo
Aquela praia extasiada e nua
Onde me uni ao mar, ao vento e à lua.

When I die I’ll be back to fetch
The moments I didn’t live by the sea
From every corner of the world
I love with a stronger and deep love
The rapt and naked beach
Where I joined  with the sea, the wind and the moon.

Sophia de Mello Breyner Andresen

quando-eu-morrer-voltarei

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s